#118662
Говорю на четырёх языках. Когда говорю на родном языке, я смешной и остроумный человек и вообще за словом в карман не полезу. По-английски тоже могу без проблем включить Петросяна, когда надо. А вот когда говорю по-немецки, то я унылая какашка. Живу в стране, где говорят на немецком, ох и тяжко мне здесь…
129
882
Комментарии
Аноним3339899
Шутки это трата времени. Трата времени это уменьшение продуктивности. Уменьшение продуктивности это не немецкий путь. Немецкий не для шуток, а для продуктивности. Вы должны быть продуктивной какашкой.
3 июля 2019 в 11:17
+247
Аноним3015847
Что русскому смешно , то немцу «шайсе»
3 июля 2019 в 11:05
+92
Аноним3154988
Я на иностранном и с иностранцами вообще шутить не умею. Бывает, вот реально ситуация для шутки, но пока сформулируешь, подберёшь слова - момент упущен😞 Ещё, по-моему, есть разница в чувстве юмора людей из СНГ и людей из других стран. Многие вещи просто понятны только «своим».
3 июля 2019 в 11:21
+65
Аноним1955022
Всмысле? А разве Россия не для грустных?
3 июля 2019 в 11:02
+61
Больше комментариев в нашем приложении!
Загрузите в App StoreДоступно в Google PlayОткройте в AppGallery
Здесь говорят о тебе!
«Подслушано» – социальный развлекательный проект, в котором люди делятся каждый день своими секретами, откровениями и жизненными ситуациями анонимно перед огромной аудиторией. Добро пожаловать!