#81534
Бабушка всегда употребляла старые слова (некоторые я до сих пор не понимаю). Например, мочалка - это вихотка, вантуз - квач. А недавно я купила новый удлиненный свитер, очень была рада покупке, стою, смотрюсь в зеркало, подходит бабушка и спрашивает, что за "лапсердак" на мне. Посмотрела в интернете, че за неведомая херня этот лапсердак, и поняла, что бабушка просто очень тонко обосрала меня, бля.
677
4 448
Комментарии
Аноним1682103
Лапсердак - (истор.) в старину — верхнее длиннополое платье у польских и галицких евреев, сюртук особого покроя; (перен.) нелепая, плохо сшитая одежда
31 июля 2017 в 08:21
+256
Аноним2791153
Количество Гугл запросов лапсердак резко увеличилось
31 июля 2017 в 08:21
+223
Аноним2729725
Вы что. Я до 7 лет думала, что слово "Сингапур" я придумала сама и думала, что все эти корреспонденты новостей у меня его спиздили.
31 июля 2017 в 08:23
+165
Аноним3102640
Моё самое любимое слово из лексикона бабушки – дристопшёнец, дристопшёнка) Это такое ласковое "негодяй". Кому не скажу – никто не слышал, поиск в Национальном корпусе выдал когда-то только одно употребление в повести про Гражданскую войну, где так какого-то белого назвали. Ещё бабушка ласково зовёт внучек цыплаками и липунюшами (Липунюша – понятно, из Толстого). Местами у неё диалектная грамматика, например, управление – не только общерусское "по воду", "по ягоды", но и вроде "пошла по огурцы в огород". Диалектная зона – северный Казахстан. У нас с мужем после последней экспедиции прочно закрепился инсайд-прикол, слово "лохарь". Мы пришли к информанту: "Здравствуйте, мы студенты из Москвы, пришли с вами про старинные слова поговорить", а он: "Дак я ничего не знаю, робята, я такой же лохарь, как вы". Кстати, частице "дак" словарь даёт 21 значение. Она на все случаи жизни. Ну и спросить, когда наливаешь чай, "Тебе цай-то погушче?", "Цаёцку бы цицас дак", – святое. И "повить"/"поветь" нам родная. Есть в одной деревне эпичнейшая бабушка, которая отличается не только диалектностью, но и умением давать хорошие объяснения и контексты слова. Это редкое и ценное качество, на самом деле. Обычно: "Бабушка, а что это у вас? – Это? Дак очеп [или оцеп. Никто не знает, как на самом деле]. – А что такое очеп? – Очеп, ну... это вот это!". А та бабушка очень хорошо объясняет. Самый запомнившийся диалог с ней: "Асенефа Андреевна, а что такое килá? – Дак это когда роботаешь-то через силу, кишка выпирает, от натуги-то. – А чем тогда кила отличается от грыжи? – Дак это, наверно, одно и то же, просто по-нашему грыжа, а по-вашему, по-городскому, видимо, кила" :))) Кстати, кила – это не только грыжа. Там вообще семантика такого чего-то выпирающего есть. Это может быть и грыжа, и нарыв, и мужской половой орган. В общем, диалекты – это прекрасно, дорогие лохари и дристопшёнцы))
31 июля 2017 в 14:02
+138
Больше комментариев в нашем приложении!
Загрузите в App StoreДоступно в Google PlayОткройте в AppGallery
Здесь говорят о тебе!
«Подслушано» – социальный развлекательный проект, в котором люди делятся каждый день своими секретами, откровениями и жизненными ситуациями анонимно перед огромной аудиторией. Добро пожаловать!