#180946
Довелось пообщаться с одним пожилым немцем. Фанат Гёте и в целом немецкой классической поэзии. Помимо того, он уникум-полиглот, упорно и глубоко изучающий иностранные языки лишь для того, чтобы узнать, что и насколько немецкая поэзия теряет или же приобретает в переводах. По его собственному признанию, русские переводы самые мощные, во многом превосходят оригиналы. Но сейчас он корпит над изучением японского — тоже одного из самых образных языков. Успеет ли? Ему уже 92 года.
67
366
Комментарии
Аноним2428683
А меня забавляет, что немцы почти не читают ремарка, не изучают его в школах, потому что считают его писанину низкопробной. А в рф ремарк прям маст рид, а если не читал, то ты быдло))
30 декабря 2022 в 17:24
+37
Аноним3375694
При большом желании ещё 5 языков выучит) мой прадед в старости учил языки за неделю-месяц, в зависимости от сложности. Нравилось ему это. Великий был человек
30 декабря 2022 в 17:26
+13
Аноним3557784
У человека есть смысл жизни, есть цели, есть желание. Всем бы столько энергии и здравого рассудка в его годы!
30 декабря 2022 в 19:30
+11
Аноним3579125
В совке многие талантливые писатели, типа Пастернака или Мандельштама, были вынуждены заниматься переводами чтобы просто какие-то деньги получать. Поэтому есть много хороших переводов советского времени в ущерб российской литературе.
30 декабря 2022 в 19:27
+11
Больше комментариев в нашем приложении!
Загрузите в App StoreДоступно в Google PlayОткройте в AppGalleryДоступно в RuStore
Здесь говорят о тебе!
«Подслушано» – социальный развлекательный проект, в котором люди делятся каждый день своими секретами, откровениями и жизненными ситуациями анонимно перед огромной аудиторией. Добро пожаловать!