#67474
Мы русские, но живём в Германии. Дочка учит в школе русский как иностранный. Учительница-немка придирается к ней, мол произношение неправильное (ага, нет акцента). Доча попросила её в отместку написать словосочетания "пищевая сода", "писчая бумага", "пищащий котёнок". Учительница заявила, что это бессмыслица, мол ни сода ни бумага не могут пищать!
627
15,1K
Комментарии
Аноним2523786
Они ещё не слышали наш любимый ответ: Да нет,наверное😂
11 ноября 2016 в 08:47
+969
Аноним1882996
Дама не в курсе, откуда девочка? А то какая-то совсем недалекая получается, к носителю языка придираться.
11 ноября 2016 в 08:47
+550
Аноним1682295
Я, конечно, очень уважаю свою школьную учительницу английского, благодаря ей я к 11 классу уже свободно владела языком. Но была одна проблема: училка была ярой фанаткой литературного бритишового, хотя по школьной программе мы были обязаны изучать и американский вариант (у нас был профильный английский класс в гимназии). Училка же тупо ненавидела американское произношение, материал-то объясняла, но с таким презрением... И заставляла нас не использовать американский акцент. В 11 классе моя одноклассница по программе уехала на месяц в америку. По приезду много чего рассказывала, но запомнилась одна вещь. Почему-то, когда она говорила "I can't", американцы начинали ржать. Оказалось, что она произносила эту фразу в классическом бритишовом варианте - "ай кант". А у американцев "кант" (cunt) - это "пизда". А "I can't" они произносят как "ай кэнт".
11 ноября 2016 в 09:38
+370
Аноним1471993
Дочка тролль)))
11 ноября 2016 в 08:45
+176
Больше комментариев в нашем приложении!
Доступно в Google PlayЗагрузите в App Store
Здесь говорят о тебе!
«Подслушано» – социальный развлекательный проект, в котором люди делятся каждый день своими секретами, откровениями и жизненными ситуациями анонимно перед огромной аудиторией. Добро пожаловать!